Missas em línguas maias

A diocese mexicana de San Cristóbal de las Casas vai celebrar Missas em duas línguas maias, o tzotzil e o tzeltal, de acordo com fontes eclesiásticas. D. Felipe Arizmendi, Bispo local, indicou que as missas serão presididas por sacerdotes indígenas, conquista que faz parte de um “trabalho que estamos a realizar para consolidar uma igreja maioritariamente autóctone, mas que não fuja aos preceitos da Igreja Católica”. Situada numa das áreas indígenas de maior densidade no continente americano, a diocese mexicana de San Cristóbal de las Casas, no estado de Chiapas, foi uma das grandes impulsoras do trabalho necessário à adaptação litúrgica das línguas indígenas. D. Arizmendi disse que na sua diocese os catequistas, diáconos e uma tradução da Bíblia em tzeltal já estão prontos. Em 2007, o Vaticano declarou válidas as traduções dos textos litúrgicos em tzeltal e tzotzil, duas das 50 línguas indígenas que ainda são usadas pelos habitantes do México. Antes disso, tinham sido declaradas válidas algumas traduções de textos litúrgicos em rarámuri, falado pelos tarahumaras – do norte do estado de Chihuahua – e maia, que os indígenas da península de Yucatán falam. Dos 96 sacerdotes de San Cristóbal de las Casas, seis são de origem indígena. Os que não são, contudo, sabem falar as duas línguas mais populares da região. Espera-se que esse número aumente, pois, dos 31 seminaristas da diocese, 11 são indígenas. Redacção/ANSA

Partilhar:
plugins premium WordPress
Scroll to Top