JMJ2016: Hino do encontro mundial de jovens em Cracóvia já tem versão portuguesa

Cidade do Vaticano, 25 ago 2015 (Ecclesia) – Já está disponível em português o hino oficial das próximas Jornadas Mundiais da Juventude, que terão lugar em Cracóvia, na Polónia, de 26 a 31 de junho de 2016.

Segundo a Rádio Vaticano, a letra do hino foi sujeita à aprovação da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil e contou com tradução e adaptação dos padres Zezinho e Joãozinho e do jovem brasileiro Jonas Rodrigues.

Intitulado “Bem-aventurados os misericordiosos”, o tema musical das JMJ2016 está em sintonia com o lema escolhido pelo Papa Francisco para o encontro na capital da Polónia: “Bem-aventurados os misericordiosos, porque encontrarão misericórdia” (Mt 5,7).

A música, composta por Jakub Blycharz, um advogado de profissão, foi selecionada entre cerca de 100 composições diferentes que foram enviadas para o Comité Organizador Local das JMJ.

Um dos autores da versão portuguesa, o padre Zezinho, destacou a importância da misericórdia na evangelização da juventude, num mundo “tomado pela barbárie”.

Já o padre Joãozinho salientou a importância de cada versão do hino, nos diferentes países, ter “ritmos próprios” mas manter a “essência” da versão original, polaca, que aponta para a “compaixão”.

JCP

Partilhar:
plugins premium WordPress
Scroll to Top