Cântico das Criaturas de S. Francisco de Assis – Tradução de Frei Fernando Félix Lopes

Cântico das Criaturas de S. Francisco de AssisTradução de Frei Fernando Félix Lopes, franciscano, historiador e escritor; tradutor dos Opúsculos de S. Francisco (1968); e autor da biografia O Poverello S. Francisco de Assis (1951), com várias edições ao longo da segunda metade do século XX. Altíssimo, omnipotente, bom Senhor,a ti o louvor, a glória, a honra e toda a bênção,a ti só, Altíssimo, se hão-de prestar,e nenhum homem é digno de te nomear. Louvado sejas, ó meu Senhor, com todas as tuas criaturas,especialmente o meu senhor irmão sol,que faz o dia, e por ele nos alumia.E ele é belo, e radiante com grande esplendor,de ti, Altíssimo, dá ele a imagem. Louvado sejas, ó meu Senhor, pela irmã lua e as estrelas,no céu as acendeste, claras, e preciosas, e belas. Louvado sejas, ó meu Senhor, pelo irmão vento,e pelo ar, e nuvens, e sereno, e todo o tempo,por quem dás às tuas criaturas o sustento. Louvado sejas, ó meu Senhor, pela irmã água,que é tão útil, e humilde, e preciosa, e casta. Louvado sejas, ó meu Senhor, pelo irmão fogo,pelo qual alumias a noite,e ele é belo, e jucundo, e robusto, e forte. Louvado sejas, ó meu Senhor, pela nossa irmã, a mãe terra,que nos sustenta e governa,e produz variados frutos, com flores coloridas, e verdura. Louvado sejas, ó meu Senhor,por aqueles que perdoam por teu amor,e suportam enfermidades e tribulações.Bem-aventurados aqueles que perseveram na paz,porque por ti, Altíssimo, serão coroados. Louvado sejas, ó meu Senhor, por nossa irmã a morte corporal,à qual nenhum homem vivente pode escapar;ai daqueles que morrem em pecado mortal.Bem-aventurados aqueles que cumpriram tua santíssima vontade,porque a «morte segunda» não lhes fará mal. Louvai e bendizei a meu Senhor, e dai-lhe graças,e servi-o com grande humildade.

Publicado por Agência Ecclesia em Sexta-feira, 22 de maio de 2020

Partilhar:
Share